《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

2020-06-1516:10:09 评论 15,075

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

最近这几天,费玉清演唱的《一剪梅》在海外走红,热度居高不下,甚至排上了芬兰的第二名,挪威瑞典和新西兰也排在前三,这是中文歌曲史无前例的一次。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

在国外已经非常火爆!在Youtube上,这首在5年前上传的《一剪梅》MV已有了327万播放量和18万点赞,基本上一晚上就能涨几十万的播放。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

突然在海外火了,是因为《一剪梅》中的一句歌词,“雪花飘飘北风啸啸,”在这一句歌词中,费玉清展示了他高超的唱功,无敌的转音和颤音,让人听出了一种孤寂绝望的感觉。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

其中有一位TikTok(抖音短视频国际版)上的博主,还特意去研究了这句歌词到底是什么意思,他简单翻译成英文得出的结论是,雪花飘飘北风啸啸就是——「The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹起了大风」的意思。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

这个TikTok视频的点赞量居然达到了两百万,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO逐渐成为了一个新的流行句子。成为欧美人心中的一个梗……

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

例如,朋友对你抱怨他工作不太顺利,身边没有一个帅哥,找不到男朋友,无可依靠……之类的都可以以XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO来回复。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

在国际版抖音Tik Tok上,外国网友们现在正流行玩“Xue Hua Piao Piao”(雪花飘飘)挑战。Xue Hua Piao Piao”就像是国内的各种跟拍挑战一样!只要你会唱就代表着你是紧跟潮流的人。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

甚至还有嘻哈工作室,推出了《一剪梅》的嘻哈版本!点击率也超过了100万次。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

唯美的旋律,加上费玉清高超的唱功和与众不同的(深情)表演风格,属实惊艳和征服了国外网友,引爆社交网络。

《一剪梅》在海外爆火:芬兰热歌第二名

《一剪梅》是费玉清演唱的一首歌曲,由娃娃作词,陈彼得作曲,最早收录于费玉清1983年4月推出的专辑《长江水·此情永不留》中 。

weinxin
N软网微信公众号扫一扫
观点新鲜独到,有料有趣,有互动、有情怀、有福利!关注科技,关注N软,让我们生活更加美好!
  • A+

发表评论